Brive logo
Discover programs that best match your skills and preferences
Find out which study programs best match your qualifications and criteria
Schedule a call and let us help you find the right program
Apply online to universities all over the world through Brive
We support you, every step of the way, to get you into one of your top choices
Collect points and receive cashback when applying through Brive
Humanities & Education
Translation and Interpreting for Public Services and Institutions
Apply through Brive
We are official partners! Complete your application for free and earn benefits!
Free review on your application
1:1 counselling by certified consultants
Higher acceptance rate on your top choices

Translation and Interpreting for Public Services and Institutions

People's Friendship University
On campus
 1279 Points
2 Years

Program Description

The course graduates hold the degree of Master of Arts in Linguistics with Specialization in Translation and Interpreting for Public Services and Institutions (further- TIPSI). They provide efficient mediation between representatives of different countries, cultures, and speakers of different languages in the administrative, healthcare, legal, educational areas.

The course graduates are qualified to render language and culture assistance for those who need language support in the above-mentioned domains. Translation and interpreting for public services and institutions are one of the core issues when ensuring the language rights of foreigners who stay in a country as tourists, invited specialists, migrants, refugees, etc.

Entry Requirements

Are you eligible to apply?

Sign up, check the entry requirements, and find out your compatibility with the program.


Academic Process

The TIPSI program is taught in English. The possible working languages pairs include English/Russian/French/ Spanish/ German. Arabic, Chinese, Japanese, Korean can be offered upon students' choice. These languages are taught by native speakers.

Students gain theoretical and applied knowledge of language development and use in multilingual social and institutional settings, develop translation and interpreting skills in administrative, healthcare, legal, educational areas, learn nuances of cross-cultural communication ethics and behavior models in societal domains under study, get familiar with multilingual corpuses, digital resources and remote interpreting technologies for TIPSI, practice simultaneous interpreting in the booth.


While studying, students have the opportunity to select traineeship programs and summer schools in Austria, Belgium, China, France, Korea, the UK.

Graduate students can do final internship programs on translation and interpreting at Moscow-based government and corporate institutions.


Graduates have multidisciplinary competences to manage multilingual cross-cultural communication in diverse institutional settings, balance national public needs and non-native speakers' language rights within country-specific administrative, healthcare, legal, educational settings.

Currently, internationally acknowledged employers of the program graduates include Deloitte Touche Tohmatsu Limited, Moscow-based International Center of Healthcare Service for Foreign Citizents, etc.


Need help applying to this program?

Schedule a free 20-minute counseling session today!